Nov popravleni plateltaf ali Bukve teh zherk inu besedi : sa usse kateri sé ozhjo Krajnsku brâti is fundamenta vuzhiti (between 1787 and 1814)

Original author (if it is an adaptation) / Author (if it is an original work)
Author of the adaptation / Translator / Editor
Title (first edition)Nov popravleni plateltaf ali Bukve teh zherk inu besedi : sa usse kateri sé ozhjo Krajnsku brâti is fundamenta vuzhiti (between 1787 and 1814)
Title (subsequent editions)Nov popravlieni plateltaf ali Bukve teh zherk inu besedi : sa usse kateri se ozhjo Krajnsku brati is fundamenta vuzhiti (18--)
Place (first edition)Maribor (between 1787 and 1814)
Place (later editions)Maribor (18--)
Publisher (first edition)Joseph Martin Merzinger (between 1787 and 1814)
Publisher (subsequent editions)Anton Ferlinz (18--)
Year of publicationbetween 1787 and 1814, 18--
SubjectSlovenian language
Links to digitized material
COBISS (library)https://plus.cobiss.net/cobiss/si/sl/bib/94401793; https://plus.cobiss.net/cobiss/si/sl/bib/35085101
Sources and bibliographyAndoljšek, Ivan. Naš začetni bralni pouk in učbeniki zanj I (1550-1869). Ljubljana : Univerzum, 1978, pp. 138.
NotesIn connection with it and its relationship with Debevč's text, Andoljšek writes: 'Probably before 1814, the Slovenian unofficial Nov popravleni plateltaf or bekve teh cherk inu worde was published by Jožef Merzinger in Maribor. /.../ 'Nov popravleni plateltaf' is almost just like Debevec's 'Nov popravleni plateltaf' from 1794, only that it is linguistically different and contains a lot of printing errors' (Andoljšek, 1978, 138).